суббота, 1 октября 2016 г.

Паронимы - ложные братья

 Паронимы (от греч. para «возле, рядом» + onyma «имя») — слова, схожие по звучанию, близкие по произношению, лексико-грамматической принадлежности и по родству корней, но имеющие разное значение. Паронимы в большинстве случаев относятся к одной части речи. Например: одеть и надеть, абонент и абонемент, мудреть и мудрить.
 Иногда паронимы также называют ложными братьями.

Паронимов в современном русском языке насчитывается сравнительно немного, но их роль нельзя недооценивать, необходимо верно понимать значение и смысл слов из паронимической пары, чтобы избегать речевых ошибок. Лексические значения компонентов пары всегда разграничены, нельзя заменять любой пароним его парным компонентом.
 Ошибочная взаимозамена делает контекст бессмысленным или относящимся к иной предметной области. Паронимы можно встретить в разговорной речи, художественной литературе, поэзии, научных журналах.
Как правило, паронимические слова относятся или только к исконно русским словам (бродяжий – бродячийостатки – останки), или только к заимствованным  (абонент – абонемент, факт - фактор). Для них характерно также, что оба компонента лексической пары паронимичны только в одном каком-либо числе (ароматный – ароматический – ароматичный; ароматные – ароматические – ароматичные и т.д.). В противном случае (остаток - останки) эти слова не являются паронимами ввиду исчезновения определенной доли созвучности за счёт уточнительной роли числа.
Помимо однокоренных (родственных) паронимов, различаютнеродственные (разнокоренные), звуковое совпадение которых случайное:
фреска (картина, составленная из кусочков цветного стекла или дерева) -феска (плоский головной убор с кисточкой)

экскаватор (землеройная машина) - эскалатор (движущаяся лестница) и др.

Комментариев нет:

Отправить комментарий